دوست بازیافته
ترجمه مهدی سحابی
نشر ماهی
۱۱۲صفحه، ۱۲۰۰تومان
چاپ اول، ۱۳۸۶
۹از ۱۰
«در فوریهی ۱۹۳۲به زندگی من پا گذاشت و دیگر هرگز از آن جدا نشد. بیش از نُههزار روز دردناک و از هم گسیخته از آن هنگام گذشته است. روزهایی که رنج درونی یا کار بیامید آنها را هر چه تهیتر میکرد سالها و روزهایی که برخی از آنها پوچتر از برگهای پوسیدهی درختی خشک بود.»
راوی پیرمرد شصت سالهی یهودیه که با قدرت گرفتن هیتلر از آلمان خارج شده و بعد از اون از هرچیزی که رنگی از آلمان داشته فرار کرده و حتی سالها کتاب شاعر مورد علاقهاش رو هم باز نکرده. و کتاب خاطرات راوی از سالهای قبل از این ماجراست. خاطرات دوستی دو نوجوان در سالهای قبل از جنگ جهانی دوم. پسرهایی هردو خودشون رو آلمانی میدونند و سیاست رو برای بزرگترها.
فرد اولمن برعکس بیشتر نویسندههایی که از این جنگ نوشتند تأکیدش روی کشتن یهودیها یا آزارهایی که مستقیماً وارد شده، نیست. دوست بازیافته بیشتر از هر چیز مرثیهای برای اتفاقاتیه که میتونستند بیفتند و قبل از وقوع خفه شدند. حسرت پسری که آلمانی بودن خودش رو مسلم میدونه، عاشق کشورشه و آرزوش شاعر شدنه ولی سالهاست حتی آلمانی حرف نزده و یک خط شعر ننوشته.
دوست بازیافته یه پایان کوبندهی خوب داره ولی برعکس خیلی کتابها و داستانهای دیگه ارزشش رو فقط از این پایانبندی نگرفته. به هرحال بهتره قبل از خوندن پشت جلد، مقدمه و جملهی آخر رو نخونده باشید.
حجم کتاب کم و قطعش جیبیه و راحت میشه تو یه نشست خوندش. ترجمه مهدی سحابی هم حرف نداره کلاً.
دربارهی این کتاب:
+ قصههای عامهپسند
+ اثر
+ کپو کوره
+اعتماد
برچسب: فرد اولمن، مهدی سحابی